Lee Min Ho's talent on his latest SBS Drama "City Hunter" makes the original author cheer up and support him, even sending a message to Lee Min Ho.
Tsukasa Hojo that wrote the original "City Hunter" was interviewed via Email by the new City Hunter team about Lee Min Ho's role as the MIT (Massachusetts Institute of Technology) graduate who works for the Presidential Bodyguard team said that he'll support Lee Min Ho and he feels enthusiastic.
The first "City Hunter" in the world is made by Tsukasa Hojo and he expect the lead actor Lee Min Ho to make a "Beautiful Korean version of City Hunter that would be different than others..." and said that he'll cheer for Lee Min Ho until the end.
The Original "City Hunter" by Tsukasa Hojo takes 1980 at Tokyo as the tame seeting, telling stories about the Protagonist Character Ryo Saeba, a private investigator who try to defeat criminal on his society, but still bringing the human aspects of his life with a fun and dramatic way. After the original manga released, this manga receive a well comment.
The Original Japanese Manga has already gain popularity throughout the world, including USA and South Korea. Many Countries has ask Tsukasa to allow them for remaking the Original Manga to Drama, SSD teh Korean Production Company is the only one who got a permit.
The Producer said " the author want a news perspective for "City Hunter" , he wants a different City Hunter that he never thought before.." and " when SSD receive an offer to make City Hunter, we're feeling thrilled to try it..."
After analyzing the original City Hunter the Production team of Korean City Hunter said that Tsukasa HOjo could feel the trust on the news City Hunter" and he's so excited when he knew "City Hunter" background was not only base on Tokyo, but also Seoul, New York, each with their uniqueness...
The new remake of "City Hunter" drama would be aired on May, when the characters is handed down to Lee Min Ho, Park Min Young and Goo Ha Ra. It was said that 'City Hunter" was planned to be aired on Japan also.
The drama has gaining a lot of attention, even though some provocative material has been removed for the TV Drama.
About it, SSD spokesperson said " Lee Min Ho would bring a different hero character with Ryo Saeba.." and " He would bring the 007 character and as an actor, he would bring his charm for the Korean City Hunter, but we still stick to structure as the original "City Hunter...."
Meanwhile, Lee Min Ho, Park Min Young, Goo Ha Ra and Lee Jun Hyeok would bring "City Hunter" on the 25th of May, replacing "49 Days" time slot, being their successor.
Original Korean Text :
'시티헌터' 원작자 호죠 츠카사, 이민호 응원
[머니투데이 스타뉴스 배선영 기자]
호죠 츠카사는 최근 진행된 '시티헌터' 제작진과의 이메일 인터뷰를 통해 극중 MIT 박사 출신 청와대 국가지도 통신망 팀의 이윤성 역할을 맡은 이민호에 대한 열렬한 지지를 드러냈다.
호죠 츠카사는 세계 최초로 드라마화 되는 '시티헌터'에 대한 기대감을 드러내며 주연배우 이민호에게 "멋있는 한국판 '시티헌터'의 료를 만들어 달라. 끝까지 응원하겠다"고 전했다.
호죠 츠카사의 '시티헌터'는 1980년대 도쿄를 배경으로 주인공 사에바 료가 냉철한 사립탐정으로서 사회의 악을 물리치는 한편 인간적이고 허당스러운 면모를 발휘하며 극적 재미를 안겨준다는 내용을 담고 있는 작품. 출간 직후부터 전 세계적으로 폭발적인 호응을 얻었다.
이 같은 원작의 큰 인기 탓에 한국과 미국을 포함한 세계 여러 나라에서 '시티헌터'를 드라마나 영화로 제작하겠다는 제안이 쏟아져 나왔던 상황. 그러나 이 중에서도 한국의 제작사 SSD에게만 허가를 한 것으로 알려졌다.
원작자 측은 "원작자 입장에서 그동안의 다른 제안은 '시티헌터'를 드라마화하기에 부족한 부분이 있다는 생각이 들었다"며 "그러던 중 SSD로부터 제안을 받았다. 구성단계의 아이디어가 매우 참신했고, 열의가 느껴져서 제안을 받아들이게 됐다"고 밝혔다.
이어 "무엇보다 원작에 대한 방대한 분석을 통한 작품에 대한 이해도가 상당히 높았고 만화와 '시티헌터'에 대한 애정이 느껴져 신뢰감이 들었으며 또한 시티헌터의 탄생과정을 그린 시티헌터 비긴즈에 해당하는 부분과 동경의 시티헌터에 국한하지 않고 전 세계를 배경으로 서울, 뉴욕 등, 다양한 도시의 각각 개성 있는 시티헌터 들로 전개해 나간 것이 마음에 들었다"고 전했다.
일본의 유명 만화 잡지인 코믹 제논 5월호에는 '시티헌터' 드라마 화에 대한 소식이 속보로 전해지기도 했으며 '시티헌터' 한국판 주인공 이민호, 박민영, 구하라의 전격 인터뷰를 싣기도 했다. 시기 등의 상세정보는 공개되지 않았지만 한국판 '시티헌터'가 일본에서도 방영될 계획을 전하기도 했다.
또 국내에서 역시 드라마를 둘러싼 관심은 방영 전부터 높다. 특히 골수팬들은 원작만화에서 그려졌던 다소 자극적인 소재 등이 국내 드라마에서 어떻게 표현될지 궁금증을 드러내고 있다.
이에 대해 '시티헌터' 제작사 SSD 측은 "원작만화의 주인공 료와는 또 다른 개성을 지닌 한국적 캐릭터의 이윤성(이민호 분)이 그려질 것"이라며 "이를 테면 '007 제임스본드' 주인공의 기본적인 캐릭터는 그대로 유지하더라도 배우가 바뀌면 그 배우 나름대로의 매력이 더해지는 것처럼 한국판 '시티헌터'는 한국적 캐릭터로서 재탄생될 것이며 기본적인 이야기구조도 한국적으로 재해석 될 것으로 어쩌면 시티헌터 비긴즈에 가까울 것이다"고 전했다.
한편 이민호 외에도 박민영 이준혁 구하라 등이 출연하는 SBS '시티헌터'는 SBS 수목 드라마 '49일' 후속으로 오는 25일 첫 방송된다.
Original Source : Newsnate (this news is given my by my Philippines Minoz sister, Joy)
English Translation : Monika
P.S -> This is a rough translation, fell free to correct me if i had mistakes in translating, Gomawo...^^
No comments:
Post a Comment